Jump to content
Forums forums
PRIMETIMER
aquarian1

Hinterland

Recommended Posts

7 minutes ago, DJG1122 said:

You are right. There are no subtitles. Netflix must have edited them out. I would have enjoyed the bilingual one. For all you UK folks, Wales is breathtakingly beautiful.

You are definitely losing scenes, in that case. Bah humbug, Netflix! There's no need to do a hatchet job just because a few scenes are in another language with subtitles! Your viewers can cope, honest!

The show does a good job of making Ceredigion (that's the county in which it is set) look gloriously bleak. I might try to defend it by saying that the sun does come out in Aberystwyth occasionally - except that it's never happened when I've been there!

Edited by Llywela

Share this post


Link to post

Spoilers!!

Well, Llywela, you were right: satisfying conclusion.

Spoiler

(assuming I've seen the end with Robert Owen's demise).  I did feel sorry for Prosser in the end as he carries the bag for all the past wrongs.  I kept yelling at him not to murder Owen but alas he didn't hear me.

I did enjoy the last two episodes much more than the first two in this season.

  • Like 1

Share this post


Link to post
On 22/04/2017 at 8:36 AM, Llywela said:

You are definitely losing scenes, in that case. Bah humbug, Netflix! There's no need to do a hatchet job just because a few scenes are in another language with subtitles! Your viewers can cope, honest!

No, there really are three versions. I just checked the bilingual S01E01, found a scene in Welsh, then went to find it on the Netflix version, and sure enough, there it is in English. I was surprised how similar the two scenes felt. Having read the subtitles just seconds earlier, it seemed like I was watching exactly the same scene again, as if they'd spoken English the first time too, which of course they hadn't.

Another thing that surprised me is how much *more* Welsh there is in the bilingual version now compared to the first season. As noted above, these days it's in English if Mathias is present, otherwise it's in Welsh, but in the first episode, I found several scenes in English when Mathias was elsewhere, that could have been in Welsh. Perhaps the producers wanted to ease the BBC Wales/Four audience in gently.

Thinking about it, it's not surprising that they film the whole thing in both languages, even Netflix aside. As I understand it, they film each scene in English first, then Welsh, mostly to help the crew, many of whom are not Welsh speakers. They therefore know what to expect in the Welsh take even though they can't understand it.

Quote
Quote

Series 3 on BBC started this past Wednesday.  Interesting format: 30 mins before "the news" and 30 minutes afterwards.  I like that they've kept welsh conversations in welsh and just sub-titled them.

That's the same format the show has always used on its BBC airing - the S4C version (which is 100% Welsh) shows the whole episode as a single entity. I've no idea why the Beeb insists in splitting them in half!

It's unfortunate that they have to chop the episode up on BBC Wales. I think that's simply because they can't opt out of the national news at 10pm. The subject matter means they can't start it before 9pm, so at 90 minutes they either have to chop it up, or start it at 10.45pm. Chopping it up is probably better than not having it end until after midnight. I suppose they could join it back together for iPlayer though. The good news is that when it's on nationally on BBC Four in a few weeks, there is no reason for it not to be in one piece.

Edited by Xarquol · Reason: Improved context quoting
  • Like 1

Share this post


Link to post

WOW! Just WOW! What a season finale! (Series finale?) Loose ends satisfyingly tied up. I still like Prosser even though he killed two people. He was torn between his duty as a cop and direct orders from a superior. He chose badly but we are all guilty of that at some point. 

One quibble though. I have never heard of a pedophile abusing both girls and boys. Don't they usually favor one or the other? 

  • Like 1

Share this post


Link to post
1 hour ago, DJG1122 said:

One quibble though. I have never heard of a pedophile abusing both girls and boys. Don't they usually favor one or the other? 

It was a paedophile ring, iirc (been a little while since it aired over here, so my memory is hazy) - there would be members who favoured both, therefore the ring catered for both.

Share this post


Link to post

Now that I think about it, they did say 'ring' although we saw Matthias arrest only Prosser and the Medical Examiner who buried Dr Vaughn's body. Okay, I'm ready for more Hinterland and more Shetland. More Wallender, Miss Fisher and Murdock. 

  • Like 2

Share this post


Link to post
On August 10, 2017 at 5:05 PM, DJG1122 said:

Okay, I'm ready for more Hinterland and more Shetland. More Wallender, Miss Fisher and Murdock. 

Don't forget more Vera.  The latest season is on Acorn now (YIPPEE!!!).

Can someone please help me?  Richard Lynch, who plays Powell looks very familiar to me.  I looked him up on IMDB and he hasn't been in anything else that I've seen.  So he must look like another actor.  Does anyone else think that he looks like an American actor?

Share this post


Link to post
On 8/14/2017 at 8:28 AM, ShelleySue said:

Don't forget more Vera.  The latest season is on Acorn now (YIPPEE!!!).

Can someone please help me?  Richard Lynch, who plays Powell looks very familiar to me.  I looked him up on IMDB and he hasn't been in anything else that I've seen.  So he must look like another actor.  Does anyone else think that he looks like an American actor?

He looks like a young Ciaran Hinds to me.

Share this post


Link to post

I JUST found this show and am really getting into it. I lived in Ceredigion for several years (attended the University of Wales in Lampeter for my MA). I think it's funny that the show is called "hinterland" which basically means desolate, barren place. I mean, if they think that applies to Aber then I wonder what they would've thought of Lampeter? Aberystwyth is where we always went when we wanted to go to someplace that was "happening." :-)

  • Like 1

Share this post


Link to post
21 minutes ago, mamadrama said:

I JUST found this show and am really getting into it. I lived in Ceredigion for several years (attended the University of Wales in Lampeter for my MA). I think it's funny that the show is called "hinterland" which basically means desolate, barren place. I mean, if they think that applies to Aber then I wonder what they would've thought of Lampeter? Aberystwyth is where we always went when we wanted to go to someplace that was "happening." :-)

Hehe, I know - Aber isn't exactly the back of beyond. But although the police headquarters is in Aber, much of the show takes place out in the 'wilds' of rural Ceredigion, so maybe that's what they are referring to with the title? The Welsh title of the show is 'Y Gwyll', which means 'the dusk'.

If you're enjoying Hinterland, you might want to look out for S4C's latest drama, which is currently airing on S4C under the title Un Bore Mercher and, like Hinterland/Y Gwyll before it, is due to air a bilingual/English version on BBC Wales sometime after Christmas under the name Keeping Faith. A lot of the same faces appear in it (Welsh TV industry not that big) and I'm enjoying it a lot - more, if I'm honest, than I enjoyed Hinterland. Eve Myles stars as Faith Howell, solicitor, wife and mother, partner in her husband's family law firm, a woman who seems to have it all - until the day husband Evan leaves for work and never arrives. With her seemingly perfect life crumbling around her ears, Faith slowly comes to realise how little she knew the man she has shared her life with for the last 10 years. I'm watching the Welsh version, currently four episodes in, and really enjoying it!

  • Like 2

Share this post


Link to post
On 11/29/2017 at 9:23 AM, Llywela said:

Hehe, I know - Aber isn't exactly the back of beyond. But although the police headquarters is in Aber, much of the show takes place out in the 'wilds' of rural Ceredigion, so maybe that's what they are referring to with the title? The Welsh title of the show is 'Y Gwyll', which means 'the dusk'.

If you're enjoying Hinterland, you might want to look out for S4C's latest drama, which is currently airing on S4C under the title Un Bore Mercher and, like Hinterland/Y Gwyll before it, is due to air a bilingual/English version on BBC Wales sometime after Christmas under the name Keeping Faith. A lot of the same faces appear in it (Welsh TV industry not that big) and I'm enjoying it a lot - more, if I'm honest, than I enjoyed Hinterland. Eve Myles stars as Faith Howell, solicitor, wife and mother, partner in her husband's family law firm, a woman who seems to have it all - until the day husband Evan leaves for work and never arrives. With her seemingly perfect life crumbling around her ears, Faith slowly comes to realise how little she knew the man she has shared her life with for the last 10 years. I'm watching the Welsh version, currently four episodes in, and really enjoying it!

That sounds great! I live in the US so sometimes it takes a couple of years for us to get British programming. I will keep my eye out for it, though. 

  • Like 1

Share this post


Link to post

Hi there.  I just have found this show (after binge watching Broadchurch and Shetland).  One thing I have noticed on this show, and I am only 3 shows in, just finished the one with the body in quarry, is why do they make the lead detectives staff idiots?  Obviously it is hard to commit suicide with a shotgun and if a van was stuck in the woods for 6 months, it would be weathered and the tires would be flat.  I don’t know what the benefit to the story is.  Just to highlight how brilliant the outsider brooding detective is?  I don’t like it when characters are written so they are stupid.  Naive I can understand, but purposely dumb I don’t get.  What are your thoughts?  Am I just being too hard on it?

  • Like 1

Share this post


Link to post
On 12/2/2017 at 12:33 AM, mamadrama said:

That sounds great! I live in the US so sometimes it takes a couple of years for us to get British programming. I will keep my eye out for it, though. 

Don't know where you are but in the NY/NJ/CT market it's playing on WLIW.

  • Like 1

Share this post


Link to post
3 hours ago, sugarbaker design said:

Don't know where you are but in the NY/NJ/CT market it's playing on WLIW.

I'm in the mountains in the south east, about as far away from civilization as one can get...If it's not on Netflix or Hulu, I generally don't get it. :-)

  • Like 1

Share this post


Link to post
Quote

Can someone please help me?  Richard Lynch, who plays Powell looks very familiar to me.  I looked him up on IMDB and he hasn't been in anything else that I've seen.  So he must look like another actor.  Does anyone else think that he looks like an American actor?

I think he looks like Paul McGillion.

MV5BMTY2ODQ0NjUzOV5BMl5BanBnXkFtZTcwMjUyMDM4Mg@@._V1_.jpg

Edited by ali59

Share this post


Link to post

I  watch the   show, I find it very dark though, I keep wanting to see at least one person smile at least :) I am enjoying it though in a strange way. 

Share this post


Link to post
On 3/24/2018 at 12:27 PM, Sylviad said:

I  watch the   show, I find it very dark though, I keep wanting to see at least one person smile at least :) I am enjoying it though in a strange way. 

My thoughts exactly.  Moves kind of slowly, but still sort of fascinating.

Share this post


Link to post

So that’s what happened to the Welsh language element on Netflix. Idiotic decision. I mean, no one batted an eyelid at the Russian dialogue in The Americans....so this means that Hinterland has welsh, welsh/english and english only versions? Is that some kind of record? I know they filmed each scene twice, often in quite horrible weather. 

  • Like 1

Share this post


Link to post
14 hours ago, Nash said:

So that’s what happened to the Welsh language element on Netflix. Idiotic decision. I mean, no one batted an eyelid at the Russian dialogue in The Americans....so this means that Hinterland has welsh, welsh/english and english only versions? Is that some kind of record? I know they filmed each scene twice, often in quite horrible weather. 

Yes - I knew there were Welsh and bilingual versions, I've seen both, but I hadn't realised there was an English-only version for sale abroad - I'm kind of disappointed about that, I really loved that there was a bilingual version, it's the first time I've seen a show really attempt to portray how bilingualism works in Wales, the kind of bilingualism I hear around me every day. But I get that they wanted to make international sales and maybe weren't brave enough to try to sell something featuring the Welsh language, which is pretty marginalised even here in the UK and would be seen as obscure overseas, I guess.

There have been two more shows made in the Hinterland style (both Welsh and bilingual versions) now, btw - Un Bore Mercher/Keeping Faith I mentioned upthread, but there is also Craith/Hidden, in which a body shows up of a young woman who has been missing for years, leading to the unravelling of a much deeper and darker case - the show follows both the police investigation and the downward spiral of the perp, and takes time to explore all the people affected by the case. Atmospheric and creepy, I really enjoyed it.

  • Like 2

Share this post


Link to post

The odd thing is that I saw e1 of s2 in the welsh version and loved it but for some idiotic reason thought it was a one off drama and didn’t follow up on it. 

I can see a spoiler above, so I guess I can say that having just finished s3, that I feel quite vindicated at never having trusted Prosser from the start; I always suspected he was guilty of something, I just wasn’t sure what. 

Share this post


Link to post

Does anyone know what happened at the end of episode 1, season 1. What did Posser do to the murdered girl's father in the cell-the last scene. He was a former police officer who was fired/let go. Do they ever follow up on that? (I'm only one episode into season 2)

Share this post


Link to post

I'm just finished the first half of this show (all of Series 1, two eps into Series 2) and am really enjoying it. All the characters are fantastic, the writers have done well to lure me in on their backstories. What's the story between Sian and Mared - they're so crusty. What's up with Lloyd? And of course now, two eps into Series 2, we know what the story is with Mathias. Prosser is sketchy af obviously, but what's up with him? 

I had a friend whose family was Welsh and I loved her Nana's accent. I'd never heard anyone else with a Welsh accent so an entire show in that lovely lilt is amazing, and of course the scenery is gorgeous. Still hoping Mathias cuts his hair, but obviously that's low priority...

I found an interview Richard Harrington did with Graham Norton and he mentions they planned the whole show arc, which is awesome. He also mentions there are apparently 4 versions of the show - full Welsh, mostly Welsh with some English, mostly English with some Welsh, and the International version on Netflix outside the UK which is completely in English. Whaaaaat!? That's wild.

Edited by mledawn · Reason: Adding link to Graham Norton interview
  • Like 2

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×